Términos del servicio

Estado: 21 de agosto de 2024

1. Ámbito de aplicación

Para pedidos en línea realizados en nuestra tienda web en www.biogena-one.com y, por lo tanto, para la relación comercial entre el comprador (cliente) y Biogena GmbH & Co KG, Strubergasse 24, 5020 Salzburgo, en adelante denominada “BIOGENA”, se aplican exclusivamente los siguientes Términos y Condiciones Generales en la versión vigente en el momento del pedido. Los términos y condiciones divergentes, contradictorios o complementarios no formarán parte del contrato, incluso si son conocidos, a menos que su validez haya sido acordada expresamente por escrito. Estos términos y condiciones también se aplican como acuerdo marco para todas las transacciones legales posteriores entre las partes contratantes.

Los clientes pueden ser tanto consumidores, en el sentido de la Ley de Protección al Consumidor (KSchG), como empresarios. Los empresarios son personas físicas o jurídicas o asociaciones con capacidad jurídica para quienes el contrato en cuestión forma parte de la operación de su negocio. Las empresas incluyen todas las organizaciones permanentes de actividad económica independiente, incluso si no tienen fines de lucro.

Si tiene alguna pregunta o queja, puede comunicarse con Biogena GmbH & Co KG, Strubergasse 24, 5020 Salzburgo, Infoline: +43 662 23 11 11, Infoline DE: +49 8654 774 00-0, Fax: +43 662 23 11 11-5590, Correo electrónico:  mail@biogena-one.com

También tiene la opción de presentar quejas a través de la plataforma de resolución de disputas en línea de la UE: https://ec.europa.eu/odr

Nuestra tienda web es operada por nuestra empresa, cuyo nombre figura en el pie de imprenta. Características principales de los bienes y servicios ofrecidos: Empresa comercial; producción y comercio de alimentos y productos de lujo (en particular, suplementos alimenticios); información sobre los productos ofrecidos y promoción de su venta.

2. Celebración del contrato

Nuestras ofertas son no vinculantes y están sujetas a cambios. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y de otro tipo dentro de límites razonables.

Su pedido en www.biogena-one.com constituye una oferta para BIOGENA para celebrar un contrato de compraventa. El pedido se realiza haciendo clic en el botón “Comprar” y marcando la casilla de verificación “Aceptar términos y condiciones generales”. BIOGENA guarda el texto del contrato y le envía una confirmación del pedido por correo electrónico. Puede ver y cambiar sus pedidos y datos personales en cualquier momento iniciando sesión.

El contrato de compraventa se concluye solo cuando BIOGENA acepta la oferta, lo que genera un derecho a la entrega de los bienes. La confirmación del pedido enviada automáticamente por BIOGENA no constituye una aceptación de su oferta. La oferta se acepta enviando la confirmación de envío a la dirección de correo electrónico proporcionada por usted. La facturación se realiza en euros (EUR) o, para clientes de Suiza, en francos suizos (CHF).

Las ventas solo se realizan en cantidades normales para hogares y únicamente a adultos, es decir, personas mayores de 18 años. Usted confirma que la información proporcionada sobre su edad es verídica.

No puede divulgar a terceros la contraseña requerida para realizar pedidos. En caso de divulgación, usted también será responsable de los pedidos realizados por terceros y de las reclamaciones resultantes. Es responsable de cualquier pedido realizado con su contraseña y de las obligaciones derivadas de ellos.

La tienda en línea, el contenido del contrato, toda la información adicional, el servicio al cliente, la información sobre datos y la gestión de quejas se ofrecen únicamente en alemán.

3. Celebración de suscripciones

Las disposiciones del punto 2 se aplican a la celebración de suscripciones con las siguientes características especiales.

Tiene la opción de celebrar contratos para la entrega regular de productos (la “Suscripción”) por un período de su elección (2, 3, 6 o 12 meses, en cada caso el “Período de Suscripción”).

Al final del período de suscripción seleccionado, esta se renueva automáticamente por un mes adicional, a menos que usted la cancele al final del período de suscripción con un aviso previo de cuatro semanas. Le informaremos al inicio del período de cancelación. La suscripción renovada puede cancelarse mensualmente con un aviso de cuatro semanas.

Para cancelar, es suficiente con una comunicación por escrito, como un correo electrónico enviado a mail@biogena-one.com. En caso de cancelación antes del final del período del contrato, los productos seguirán enviándose hasta el final del período ya facturado y pagado.

Nos reservamos el derecho de modificar los precios del producto al final del período de suscripción. En caso de cambio de precio, le informaremos con cuatro semanas de antelación por correo electrónico. Si no está de acuerdo con el aumento, podrá cancelar la suscripción. Tendrá cuatro semanas desde la notificación para indicar su conformidad con la continuación de la suscripción a los precios aumentados. Si no está de acuerdo o no actúa dentro de este período, la suscripción se cancelará y dejará de recibir productos.

No habrá aumentos de precios durante el período de suscripción seleccionado.

4. Precio

Para transacciones con consumidores: A menos que se indique expresamente lo contrario, los precios que indicamos incluyen el IVA. El importe total indicado en el carrito de compras incluye el precio bruto del producto y los costos de envío brutos. En relación con empresarios, todos los precios indicados por nosotros son sin IVA, salvo que se indique expresamente lo contrario.

5. Condiciones de pago, mora en el pago

Básicamente, la compra puede realizarse mediante pago con tarjeta de crédito o PayPal. La factura se enviará junto con el paquete. Los pedidos de suscripciones (ABO) dentro y fuera de la UE solo pueden realizarse con tarjeta de crédito. Los pagos realizados por el cliente solo se considerarán efectuados cuando se reciban en nuestra cuenta comercial. Los bienes entregados seguirán siendo propiedad de BIOGENA hasta que se haya realizado el pago completo.

Si el cliente incurre en mora en el pago, tendremos derecho a exigir intereses por mora a la tasa legal, así como una compensación por los costos de recordatorio y cobro necesarios y apropiados (en relación con empresarios, en cualquier caso, pero no exclusivamente, EUR 40.00). En caso de mora en el pago por parte del cliente, nuestra empresa también tiene derecho a exigir intereses compuestos desde la fecha de entrega de los bienes. Si el cliente está en mora de pago, BIOGENA tiene derecho a rescindir el contrato de forma escalonada, no obstante las demás disposiciones según § 918 (1) ABGB (Código Civil Austriaco), estableciendo un período de gracia. En cuanto a las demás opciones de cancelación, se hace referencia a las disposiciones legales.

6. Garantía de devolución de dinero

Puede cancelar su contrato dentro de un plazo de 30 días sin indicar los motivos si el producto no ha sido consumido en más de la mitad. El período comienza el día de la entrega de los bienes. Para que la cancelación se considere realizada a tiempo, es suficiente que la declaración de cancelación sea enviada dentro de este período.

Para ejercer su derecho de cancelación e informarnos de su decisión, complete el formulario de cancelación y envíelo por correo electrónico a  mail@biogena-one.com.

Puede encontrar el formulario de cancelación aquí: Formulario de cancelación de muestra.


En caso de una cancelación válida, reembolsaremos los pagos realizados por usted (excluyendo los costos de devolución) dentro de los catorce días posteriores al día en que recibamos la notificación de cancelación. Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido (y revisado) los bienes o hasta que usted nos haya proporcionado una prueba de que ha devuelto los bienes, lo que ocurra primero. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó en la transacción original, salvo que se acuerde expresamente lo contrario con usted.

El derecho de cancelación legal de acuerdo con las disposiciones del FAGG (ver puntos 12 y 13) permanece sin cambios.

7. Entrega, transporte, mora en la aceptación

No se cobrarán costos de envío para los pedidos realizados en www.biogena-one.com.

El tiempo de entrega estándar es de 3 a 5 días laborables (de lunes a viernes, excluyendo festivos). En general, solo entregamos a clientes que residan dentro de la UE.

8. Cambios menores en los servicios

Los cambios en el servicio acordado o las desviaciones son razonables para el cliente si son menores y están objetivamente justificados. Esto se aplica, en particular, a desviaciones debido a la naturaleza del artículo (por ejemplo, dimensiones, colores, estructura, etc.).

9. Compensación, responsabilidad del producto, garantía

La compensación por daños debido al incumplimiento de una obligación derivada de la relación contractual se pagará de acuerdo con los requisitos legales. La reclamación de daños debe ser presentada en los tribunales dentro de los 3 años posteriores al conocimiento del daño y de la parte causante; de lo contrario, prescribirá. Lo mismo se aplica a las reclamaciones basadas en la Ley de Responsabilidad por Productos. Se deben respetar todas las instrucciones en el embalaje y los prospectos. No se acepta responsabilidad por un uso o manipulación que difiera de las instrucciones.

Si el cliente es empresario, no seremos responsables por negligencia leve o pérdida de beneficios, salvo en caso de lesiones personales. Las reclamaciones de recurso en el sentido del § 12 de la Ley de Responsabilidad por Productos están excluidas, a menos que la parte con derecho a recurso demuestre que el defecto fue causado en nuestra esfera y se debió al menos a una negligencia grave.

Usted tiene derecho legal a una garantía de acuerdo con el § 923 y siguientes del ABGB. El plazo es de 24 meses para consumidores y de 12 meses para empresarios desde la fecha de aceptación de los bienes y, en el caso de servicios, desde la fecha de finalización del servicio. Si no es posible el reemplazo o la mejora (imposibilidad, costos excesivos, irrazonable, demora, etc.), tiene derecho a una reducción del precio o, si el defecto no es menor, a la rescisión del contrato. Los derechos de garantía no existen para cambios menores en los servicios de acuerdo con el punto VII.

10. Cesión de créditos

En caso de reventa de los bienes, el cliente nos cede por la presente sus reclamaciones contra terceros hasta el pago final de nuestras reclamaciones. A solicitud, el cliente deberá nombrar a sus compradores y notificarles oportunamente la cesión. La cesión se registrará en los libros comerciales, en particular en la lista de cuentas pendientes, y se hará visible para el cliente en notas de entrega, facturas, etc. Si el cliente está en mora con sus pagos hacia nosotros, los ingresos por ventas recibidos serán segregados y el cliente los tendrá únicamente en nuestro nombre.

11. Retención

El cliente solo tendrá derecho a retener el pago por aquellos defectos que hayan sido reconocidos expresamente por nosotros o establecidos por un tribunal, pero solo hasta un máximo de una parte razonable del monto bruto de la factura. En todos los demás casos, la compensación y la retención están excluidas.

12. Derecho de desistimiento

Para contratos concluidos exclusivamente a distancia y fuera de los locales comerciales de BIOGENA, el cliente tiene derecho de desistimiento según las siguientes disposiciones.

El cliente tiene derecho a desistir del contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificarlo. El plazo comienza el día en que el cliente, o un tercero designado por él que no sea el transportista, toma posesión de los bienes.

13. Formulario de desistimiento

Si desea desistir del contrato, puede completar este formulario y enviárnoslo:

A: Biogena GmbH & Co KG, Strubergasse 24, 5020 Salzburg, correo electrónico: mail@biogena-one.com

Por la presente, comunico que deseo desistir del contrato celebrado para la compra de los siguientes bienes() / prestación de los siguientes servicios():

Pedido el / recibido el:

Nombre del consumidor:

Dirección del consumidor:

Firma del consumidor (solo en caso de notificación en papel):

Fecha:

(*) Eliminar lo que no proceda.

14. Ley aplicable, lugar de jurisdicción

Se aplicará la legislación austríaca. La aplicabilidad de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías queda expresamente excluida. El idioma del contrato es el alemán.

15. Protección de datos, cambio de dirección y derechos de autor

 

 

El cliente acepta que los datos personales contenidos en el contrato de compra puedan ser almacenados y procesados automáticamente por nosotros para cumplir con este contrato. El cliente está obligado a informarnos sobre cualquier cambio en su dirección residencial o comercial mientras la transacción legal contractual no haya sido completamente cumplida por ambas partes.

Puede encontrar más información detallada sobre el manejo de sus datos personales en nuestra política de privacidad.